Login
Ricorda
Registrati
Attività
Domande
Argomenti caldi!
Senza risposta
Tag
Fai una domanda
Come funziona
Fai una domanda
Domande recenti in Professioni linguistiche
+4
voti
1
risposta
1.7k
visite
Dove si possono trovare risorse e strumenti per la scrittura, la revisione e l'editing?
quesito posto
10 Dicembre 2017
in
Professioni linguistiche
da
SilviaP
(
2.4k
punti)
risorse-online
scrittura
guide-di-stile
revisione
editing
+2
voti
1
risposta
714
visite
Qual è la differenza fra un interprete e un interprete socio-sanitario?
quesito posto
4 Dicembre 2017
in
Professioni linguistiche
da
2i4rj
(
6.7k
punti)
interpretariato
+2
voti
1
risposta
913
visite
Che cos'è uno standard, ad esempio una norma ISO?
quesito posto
26 Ottobre 2017
in
Professioni linguistiche
da
2i4rj
(
6.7k
punti)
produttività
gestione
+4
voti
1
risposta
4.6k
visite
Che cosa si intende per corpus?
quesito posto
24 Ottobre 2017
in
Professioni linguistiche
da
2i4rj
(
6.7k
punti)
traduzione-tecnica
linguistica
+5
voti
1
risposta
5.7k
visite
Come si diventa traduttore per l'Unione Europea?
quesito posto
22 Ottobre 2017
in
Professioni linguistiche
da
2i4rj
(
6.7k
punti)
traduzione-legale
traduzione-tecnica
carriera
+4
voti
1
risposta
9.6k
visite
Che cos'è il post-editing?
quesito posto
9 Ottobre 2017
in
Professioni linguistiche
da
2i4rj
(
6.7k
punti)
traduzione-automatica
professione
+3
voti
1
risposta
2.2k
visite
Qual è la differenza tra copywriter, web writer, content writer e blogger?
quesito posto
4 Ottobre 2017
in
Professioni linguistiche
da
Sara Bua
(
8.1k
punti)
copywriter
web_writer
content_writer
blogger
+2
voti
1
risposta
2.7k
visite
Come si conteggia di solito un testo da tradurre?
quesito posto
2 Ottobre 2017
in
Professioni linguistiche
da
Sara Bua
(
8.1k
punti)
unità-misura
software
preventivo
+5
voti
1
risposta
12.4k
visite
Come si presenta una proposta editoriale?
quesito posto
2 Ottobre 2017
in
Professioni linguistiche
da
Sara Bua
(
8.1k
punti)
traduzione-editoriale
+1
voto
1
risposta
1.0k
visite
Che differenza c’è tra prova di traduzione e proposta di traduzione?
quesito posto
22 Settembre 2017
in
Professioni linguistiche
da
Sara Bua
(
8.1k
punti)
traduzione-editoriale
case-editrici
trovare-lavoro
+3
voti
1
risposta
45.9k
visite
A quante battute/parole corrisponde una cartella editoriale?
quesito posto
22 Settembre 2017
in
Professioni linguistiche
da
Sara Bua
(
8.1k
punti)
traduzione-editoriale
+2
voti
1
risposta
1.4k
visite
Cos’è una cartella editoriale?
quesito posto
22 Settembre 2017
in
Professioni linguistiche
da
Sara Bua
(
8.1k
punti)
traduzione-editoriale
+1
voto
1
risposta
2.4k
visite
È possibile lavorare come traduttore dipendente per una casa editrice?
quesito posto
22 Settembre 2017
in
Professioni linguistiche
da
Sara Bua
(
8.1k
punti)
traduzione-editoriale
case-editrici
+1
voto
1
risposta
2.2k
visite
Che differenza c'è fra traduttore editoriale e traduttore letterario?
quesito posto
22 Settembre 2017
in
Professioni linguistiche
da
Sara Bua
(
8.1k
punti)
traduzione-editoriale
traduzione-letteraria
letteratura
+3
voti
1
risposta
896
visite
Che differenza c'è fra traduttore editoriale e traduttore tecnico?
quesito posto
22 Settembre 2017
in
Professioni linguistiche
da
Sara Bua
(
8.1k
punti)
traduzione-editoriale
traduzione-tecnica
+4
voti
1
risposta
4.5k
visite
Che differenze ci sono, in concreto, tra revisione, editing e proofreading?
quesito posto
22 Settembre 2017
in
Professioni linguistiche
da
Sara Bua
(
8.1k
punti)
revisione
editing
proofreading
+3
voti
1
risposta
3.2k
visite
Cosa si intende per “authoring”?
quesito posto
22 Settembre 2017
in
Professioni linguistiche
da
Sara Bua
(
8.1k
punti)
authoring
+2
voti
1
risposta
3.7k
visite
In cosa consiste il lavoro di localizzatore?
quesito posto
22 Settembre 2017
in
Professioni linguistiche
da
Sara Bua
(
8.1k
punti)
localizzazione-software
localizzazione-web
+4
voti
4
risposte
6.3k
visite
In cosa consiste il lavoro di adattatore?
quesito posto
22 Settembre 2017
in
Professioni linguistiche
da
Sara Bua
(
8.1k
punti)
traduzione-audiovisiva
+4
voti
1
risposta
1.4k
visite
Che differenza c'è fra un traduttore e un revisore?
quesito posto
22 Settembre 2017
in
Professioni linguistiche
da
Sara Bua
(
8.1k
punti)
revisione
crea domanda:
Pagina:
« precedente
1
2
3
prossimo »
In
DiventareTraduttori
potrai porre quesiti sul mondo della
traduzione
e ricevere risposte da altri membri esperti della community.
Registrati
o
accedi
tramite Facebook per entrare a far parte della community.
Argomenti
Tutti gli argomenti
Aspetti economici
(35)
Aspetti linguistici
(13)
Associazioni
(4)
Formazione
(51)
Marketing
(36)
Professioni linguistiche
(42)
Tecnologia
(78)
Vita da freelance
(20)
Scelti per voi
Domande recenti in Professioni linguistiche
Tag popolari
cat-tool
software
formazione
traduzione-editoriale
professionalità
risorse-online
traduzione-tecnica
traduzione-assistita
studiare
trovare-lavoro
tariffe
professione
terminologia
clienti
aspetti-fiscali
glossari
localizzazione-web
agenzie-traduzione
trovare-clienti
dizionari
...